投稿

甘肃经典原创舞剧《丝路花雨》赴韩国演出

来源/ 甘肃文化产业网 作者/ 王艳明 马峥 时间/2014-06-21 22:53:47
甘肃文化产业网按 2013年9月,到吉尔吉斯斯坦访问演出;2014年1月远赴英、法、德三国巡演;2014年6月,又赴韩国演出……在横亘万里的丝绸之路上,舞剧《丝路花雨》作为特殊的文化使者,穿越千山万水,传递和平、友谊和梦想。

2013年9月,到吉尔吉斯斯坦访问演出;2014年1月远赴英、法、德三国巡演;2014年6月,又赴韩国演出……在横亘万里的丝绸之路上,舞剧《丝路花雨》作为特殊的文化使者,穿越千山万水,传递和平、友谊和梦想。

“《丝路花雨》取材于敦煌壁画和丝绸之路,30多年来,我们秉承丝绸之路文化和传播中外人民友谊源远流长的宗旨一直没有变。”甘肃省歌舞剧院有限公司董事长陆金龙说。

1979年,舞剧《丝路花雨》在古丝绸之路重镇—兰州诞生。绚丽的敦煌壁画,辉煌的丝路古道,首次被搬上舞剧舞台。在悠扬的古乐、华美的舞姿中,敦煌画工神笔张和女儿英娘与波斯商人患难与共、生死相交的故事,成就了一段永不褪色的中外友情佳话。

丝路绵绵传友谊,花雨缤纷舞彩虹,30多年来,《丝路花雨》演绎“舞台丝路”不老传奇,不光成了我国舞台上的艺术经典,也成为世界舞台上广受欢迎的中国剧目,其演出足迹遍布中国大江南北,而且走出国门,先后到朝鲜、意大利、美国等30多个国家和地区演出,所到之处,赢得了无数掌声和赞美。

今年1月,《丝路花雨》在英国伦敦、法国巴黎和德国法兰克福的巡回演出获得巨大成功,当地媒体给予高度评价,认为这是一台“有关爱和贸易的故事”,给观众带来“纯正而震撼的东方艺术体验”,成功展现了“当今中国艺术的多样化色彩和现代理念”。

“经典不是一成不变的,要与时俱进,不断适应不同观众的新需求。”陆金龙介绍,《丝路花雨》除2008年进行全新创排之外,在每次出国演出前,在大的主题和原则不变的前提下,都要根据当地观众的欣赏趣味,对舞台表现手法等进行微调,并且早在几年前的对外演出时,剧目名称就直接翻译成《丝绸之路》。

日出敦煌,丝绸漫漫,驼铃悠扬。千百年过去了,随着中国的崛起和欧亚经贸、文化交流的日益密切,横亘欧亚的新丝绸之路不断向东西方延伸,为《丝路花雨》走向世界、演遍全球提供了更大的舞台。

特别声明:甘肃文化产业网为公益性网站,转载此文(如有图片或视频亦包括在内)是出于向网民传递更多信息之目的,并非商业用途。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者或者媒体机构与本网联系,我们将及时更正、删除!

栏目导航

推荐阅读