中新社杭州11月26日电 题:书法何以成为中日文化交流的“顶流”?
作者 严格 谢盼盼 童笑雨
“一休哥”日本禅师一休宗纯可能不会想到,500多年后的今天,他的墨宝会漂洋过海来到浙江杭州,和中国明末清初高僧费隐通容的书法作品同框,在“青山行不尽3:唐诗之路中日艺术家作品特展”中亮相。
历代中国东渡日本高僧墨迹。童笑雨 摄
促成这一中日文化交流佳话的,是浙江省文史研究馆馆员、杭州市佛教协会会长月真法师,他还是一名书法家。多年来,他不仅自己书写,还往来中日两国,致力于收集东渡高僧遗留在日本的墨宝,推动举办各类中日书法交流展。
他26日接受采访时直言,中日文化交流,书法也是“顶流”。
中日文化交流可追溯千年之上。彼时,遣唐使节来华,中国文化、汉字得以东传,使得书法在日本盛行。
500多年前的“一休哥”,就是一个被中国书法文化影响的例子。往近了说,日本每年都会举办年度汉字评选,并由清水寺住持用书法亲笔写下。
如今日本保有大量的中国历代法书真迹,包括许多中国东渡高僧的墨宝。多年来,月真法师从日本陆陆续续找回了几百件。
日本禅师一休宗纯的作品(右)和中国费隐通容的书法作品(左)同框展览。谢盼盼 摄
在他的禅房中,挂着两幅从日本带回来的墨迹:宋元时期临济宗高僧明极楚俊和松月禅师的墨宝,还有一幅是明末清初独立性易禅师的隶书作品《点雪》。
“独立禅师行草篆隶皆能,尤精草书,是风靡日本的唐样书体的基础。”月真法师表示,独立性易是杭州名医,明末清初东渡日本时已有57岁,但不妨碍他成为日本学界眼中“真正的书法家”。
独立性易的师父隐元隆琦,是明末清初临济宗高僧,也是费隐通容的徒弟。东渡日本后,他将中国的书法风格介绍到日本,孕育了“黄檗书风”,在日本书法史上大放光芒且影响至今。
月真法师说,他收集这些书法作品,是为了让更多人了解,在中日文化交流上曾经有这样一段历史,这也是对推动中华文化走出去的前辈最好的纪念。
这些年,他每找到一件东渡僧侣遗留在日本的墨迹,就把它回归相关的中国寺庙。于他而言,这是作品“回家”,也是中日文化交流的接续。
多年前他到访日本京都著名的大觉寺,头发花白的住持原本对他这个后辈兴趣不大,只安排了10分钟的时间接待。但在交谈过程中得知月真法师在日本办个人书法展,一下子亲近起来。两人相谈甚欢,在大觉寺的行程,住持也全程相陪。
月真法师向日本国驻华大使馆公使贵岛善子女士介绍“黄檗文华润两邦——隐元及师友弟子的禅墨世界”书画展。杭州永福寺供图
“可以说,在书法上,中日两国的审美趣味是相通的,他们和我们一样崇拜王羲之、颜真卿等书法大家。”月真法师说,他曾受邀参加日本东京国立博物馆推出的“颜真卿:超越王羲之的名笔”展的开幕式,那时博物馆门口每日排成长龙,提前预约的票都销售一空。
更巧的是,策展的日本东京国立博物馆的副馆长曾在位于杭州的中国美术学院留过学。还有更多曾在该校留学过的日本学生,如今都走上了日本各个美术馆、博物馆的重要岗位。
此次“青山行不尽3:唐诗之路中日艺术家作品特展”就邀请了6位日本艺术家与中国艺术家进行一对一的线上对话。在月真法师看来,这一方式让中日两国艺术家在文化交流中增进情感交融,感受了东方文化之韵。
“文化交流要浸润,尤其这个‘润’字很重要。”月真法师说。(完)